[ Here goes our poet again. This time reacting to recent decisions to tax even salt used to flavour foods]. It’s titled “Tax deh pon salt, literally “taxation on the salt”. Its not just about taxing salt however as you will see when you read.
Again its written in our unique Jamaican dialect (internationally known as Patois). its’s a great way to learn our language while learning of our culture and literary skills through poetry. Contact negril.com’s team for interpretation to your language where necessary. ]
TAX DEH PON SALT
- By Joan Andrea Hutchinson (April 2009)
SOMETIME MI DID want to be a people
A animal or a bug
But today mi glad bag bus an mi happy
Because mi is a slug
Mi say Bap Bap Bap an Booyaka
Mi shout Yippy-di-deee
Oonoo nearly gi wi high blood pressure
But now wi life salt free
Free like a bird in a tree becaw Man A Yard
Say salt fi hug up tax
Free fi nyam dung oonoo gyaaden a night time
An live life to di max
Oonoo tink say wi slug is just a nuisance
Claim say a just one ting wi want
Fi entime oonoo gyaaden start fi prosper
Wi come nyam dung plant
Oonoo come wid oonoo backle a salt a night time
A come throw salt pon slug
Wicked oonoo wicked an evilous man
A set a cold, hard hearted thug
And di cheap salt weh oonoo buy, bun hot yuh know
Woii … di discomfort an di pain
Cheap oonoo too cheap fi evenbuy slug pellets
Dat woulda be more humane
Front a public oonoo defend di poor an disadvantaged
Down to di criminal oonoo hug
Read Bible an pray loud, den come a oonoo yard
An a dash salt pon slug
All some a oonoo so call deestant an tapanaris
Wid oonoo high moral ways
Oonoo miss one lickle leaf, and di badwud oonoo cuss
Slug haffie cork slug aise
Mi think say some a di ooman dem a bun wi
Caw dem know dem body done
An a company dem a look becaw dem husband
Out a street a gi dem bun
So Man a Yard, mi nah gi nutten right or wrong
Mi nah say nutten a nobady fault
But mi kin stap bun mi an mi can live in peace
Becaw tax deh pon salt.
Links in Technorati
Add to del.icio.us
Subscribe to RSS