Re: where did this come from?
Quote:
Originally Posted by
MissBlue
it's a kind of message board slang - pretty much only used on these JA boards - that came out of an incorrect interpretation of what people THINK is Jamaican patois. it's a huge pet peeve of mine, for years now... "reach" is not a noun, and isn't used as a noun in patois either... patois speakers say something like "call me when you reach" - a verb.
If you replace 'reach' in any sentence with the word 'arrive', and see whether or not it makes any sense, that's what will tell you if it's being used correctly - either in speaky-spokey or patois.
That's what I originally posted before we got off to the sailing terminology thing. I've heard it used that way since the 60s.
When I'd go to the States for a visit I always had to write a letter (took 7 days back then) and tell the family "I reach home safe"
Re: where did this come from?
thumbs up ..Miss Blue !! dats di original meaning ...seems like di tourist dem come up with an "evolved" , meaning. :))
Re: where did this come from?
we have been going to Jamaica since '84, I just started hearing that around 2002-2003 and on the boards....most of Jamaican
people that we hang with do not speak too much "patwa" with us...........
Re: where did this come from?
This is exactly why I decided not to become a sailor. (lmao) Can I still be a pirate?
Re: where did this come from?
Holy cow! I had no idea you were a real captain, CaptainD! I thought that was just handle! I can do "tip the Swiss" in a canoe! (much more entertaining that dump test!! )And I did dragon boat races once ... think the coast guard would take me? :)
Arrr, maties. Maybe you're both right - different lingo in different countries?
Re: where did this come from?
Holy cow! I had no idea you were a real captain, CaptainD! I thought that was just handle! I can do "tip the Swiss" in a canoe! (much more entertaining that dump test!! )And I did dragon boat races once ... think the coast guard would take me? :)
Arrr, maties. Maybe you're both right - different lingo in different countries?
A sailing matter that makes me laugh everytime. Don't know if it's true or not, but surely it wouldn't be on the net if it weren't, right:
This is the transcript of a radio conversation of a US naval ship with Canadian authorities off the coast of Newfoundland in October, 1995. Radio conversation released by the Chief of Naval Operations 10-10-95.
Americans: Please divert your course 15 degrees to the North to avoid a Collision.
Canadians: Recommend you divert YOUR course 15 degrees to the South to avoid a collision.
Americans: This is the Captain of a US Navy ship. I say again, divert YOUR course.
Canadians: No. I say again, you divert YOUR course.
Americans: This is the aircraft carrier USS Lincoln, the second largest ship in the United States' Atlantic fleet. We are accompanied by three destroyers, three cruisers and numerous support vessels. I demand that YOU change your course 15 degrees north, that's one five degrees north, or countermeasures will be undertaken to ensure the safety of this ship.
Canadians: This is a lighthouse. Your call.[2]
Ahoy, maties! :)
Re: where did this come from?
Quote:
Originally Posted by
M&G Montreal
Holy cow! I had no idea you were a real captain, CaptainD! I thought that was just handle! I can do "tip the Swiss" in a canoe! (much more entertaining that dump test!! )And I did dragon boat races once ... think the coast guard would take me? :)
Arrr, maties. Maybe you're both right - different lingo in different countries?
A sailing matter that makes me laugh everytime. Don't know if it's true or not, but surely it wouldn't be on the net if it weren't, right:
This is the transcript of a radio conversation of a US naval ship with Canadian authorities off the coast of Newfoundland in October, 1995. Radio conversation released by the Chief of Naval Operations 10-10-95.
Americans: Please divert your course 15 degrees to the North to avoid a Collision.
Canadians: Recommend you divert YOUR course 15 degrees to the South to avoid a collision.
Americans: This is the Captain of a US Navy ship. I say again, divert YOUR course.
Canadians: No. I say again, you divert YOUR course.
Americans: This is the aircraft carrier USS Lincoln, the second largest ship in the United States' Atlantic fleet. We are accompanied by three destroyers, three cruisers and numerous support vessels. I demand that YOU change your course 15 degrees north, that's one five degrees north, or countermeasures will be undertaken to ensure the safety of this ship.
Canadians: This is a lighthouse. Your call.[2]
Ahoy, maties! :)
That's been around since WWII. Usually accredited to the Navy of one country or another. There's no evidence that it really took place.
Yes, I am a ship's Master and came to Jamaica in 1968 for a job on a ship with Wray and Nephew. My first job out of the Merchant Marine academy.
Re: where did this come from?
Re: where did this come from?
Canadageorge, thanks for asking this question. I've wondered this for a while. I thought I'd just wait for my next reach to find out. Now I'll arrive with the definition in mind.
Re: where did this come from?
You wont ever catch me calling it a "reach" it always bugs me when someone uses it! But thats just me, I will get over it.