Home | Search Negril | Negril Map | Videos | Forum | Negril Calendar of Events | Where To Stay | Transportation | Restaurants | Things To Do

Results 1 to 10 of 46

Thread: Patois

Hybrid View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. #1
    Member

    User Info Menu

    Re: Patois

    I've become a part time Jamaican, having travelled there 7 times in the past 6 months. I've learned some patois conversing and texting with my friends, but mostly from references on the internet. I usually can find a translation for just about any patois I encounter. However, I have run across a posted conversation I have not been able to interprate. If someone here can help me, I would appreciate it. It goes like this:
    he: Liar
    she: wah me lie abt
    he:mi nuh able, cah afford a light up from you

    Can anyone translate this?

  2. #2
    Member

    User Info Menu

    Re: Patois

    Rob's answer sound about right. "Light a fire" can mean a blow up between people.

    For what it's worth I've seen numerous times when Jamaicans don't understand each other's patios

    Cap

    linston@redplate-negril.com

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •